No, Ada Colau no ha espanyolitzat els nous semàfors de Barcelona i ha ignorat la llengua catalana

Aquest estrany titular és un exemple de fins a on es poden crear notícies falses basades en una anècdota i una informació sense contrastar. Fa uns dies, un semàfor es va trencar arran d’un accident de trànsit. L’empresa que serveix els semàfors no està treballant degut a la Covid-19, de manera que l’Ajuntament en va col·locar un de nou, antic i que estava en castellà, que tenia guardat en un magatzem. Aquesta notícia falsa es va iniciar amb un tuit de la Plataforma per la llengua que denunciava el fet i poc després el mitjà online El Nacional en va fer un article titulat “Ada Colau espanyolitza així els semàfors i vulnera la normativa”. Personatges públics com Pilar Rahola i altres influenciadors van piular la notícia i el tuit original de Plataforma per la Llengua, i a partir d’aleshores l’anècdota es va estendre. Ni la Plataforma per la Llengua ni cap dels altres influenciadors han retirat el tuit, tot i que estan informades que els que estan dient no és cert i malgrat que el semàfor ja ha estat reparat.

Aquest és un procediment molt habitual en la difusió de notícies falses:

  1. Algú fa un tuit amb una informació errònia o tendenciosa i té certa repercussió a les xarxes.
  2. Un mitjà digital en fa d’això una notícia, sense comprovar la veracitat ni contrastar la informació.
  3. Una part de la comunitat a les xarxes socials (ja sigui Twitter, Facebook, WhatsApp o qualsevol altra) comparteix la notícia falsa perquè li arriba a molta gent. De vegades, fins i tot aquestes notícies salten a mitjans impresos o a la televisió

Mitjà que va crear la notícia falsa: Plataforma per la Llengua
Mitjans que la van difondre: El Nacional, La República, L’Accent, Pilar Rahola, Neus Munté (JxCat), Jordí Martí (JxCat), Montse Benedí (ERC), Liz Castro